dimanche 1 mai 2011

Packing books in Paris

Travail de fond
C'est dans une cave d'amis, qu'Astrid et l'équipe parisienne, Laurence, Cécile et Patrick, ont trié des livres offerts après la collecte de décembre. Le lieu est propice à un travail de fond!! Il fait frais et les livres sont à l'abri dans des boîtes en plastique. La sélection est difficile : nous avons choisi en priorité des ouvrages aux illustrations développant l'imaginaire et des textes accessibles aux enfants kenyans. Notre objectif continuer à acheminer des albums pour enfants vers Busia, dans nos sacs de voyage. Cécile et Astrid partent, en effet en juin à Busia pour la dernière tournée du projet pilote; elles seront chargées de 20kg de livres et de 20kg d'équipements pour les tables de ping-pong que l'association se propose de subventionner. N'oubliez pas si vous aussi vous décidez de voyager au Kenya, de nous faire signe, le transport reste difficile surtout après une déception côté marine française avec qui nous étions en discussion.

Working in cave
Astrid and parisian's team, Laurence, Cécile and Patrick are preparing the next trip to Busia. Our objectif is to bring 20kg of books and 20kg of sport equipment, the next time we are coming to Busia. Cécile and Astrid will come for the last turn of the pilote project, in june, bringing the best books witch will be added to thoses witch are already in Busia. Little by little but effectively!!

2 commentaires:

  1. bien très bien !!!

    RépondreSupprimer
  2. That's an enormous task in the cellar! Thank you for your commitment and pertinacity, especially, in view of the above setbacks.

    Eunice Wanga
    Joyvalley Special School, Bungoma.

    RépondreSupprimer